触れてるだけで 守るのならば
今すぐ 引き寄せて 抱きしめてたい
いつも 君が愛しくて この思い伝えたくて
心から 素直になれなくて “。。。I miss you”
誰もいない 帰り道で 静けさの中 二人歩いた
張り裂けそうな 胸の鼓動は 君に聞こえてたかな?
『塞がれた唇には ちゃんと深い愛はあるの?』
目の前にしてしまうと 何も訊けない
ずっと 君に この気持ち 奪われて
優しいに 包まれるけど
心から 素直になれなくて “。。。I miss you”
他人の前で 決して泣かない そう生きると誓ったけど
君の前じゃ 胸が熱くて 涙 零れそうになる
『温かい腕の中で くれた言葉に意味はあるの?』
抱きしめてた 君の背中に そっと呟いた
いつも そばにいたいから 一人にはさせないから
めくもりの 全てを感じたい I believe you
奇跡は起こるものじゃなくて 運命が導くものだから
引き寄せられた 二人は 離れたりしないよ
ずっと 君の 笑顔を 見ていたくて
優しいに 包まれていくよ
心から 素直になりたくて
いつも 君が愛しくて この想い伝えたくて
心から 素直になりかくて “。。。I miss you”
若只是觸碰 就能保護你 那我現在就想把你拉到身邊
擁入懷裏 想要一直愛著你
把心意告訴你 卻無法對你坦白
"...I miss you"
在空無一人的回家路上
兩人走在一片寧靜裏 心中彷佛快要蹦出的悸動
你是否聽見?
"你緊閉的雙唇裏 是否有著深沉的愛?"
但當你出現在眼前
我卻什麼都問不出來 總是內心你佔據
被你的溫柔包圍
卻無法對你坦白 "...I miss you"
在別人面前決不哭泣
決定這樣活下去 可在你面前
卻會胸口炙熱 眼淚彷佛就要掉下來
"在你溫暖的臂膀中 對我說的話是不是有什麼意義? "
在抱著的你的背上
我輕輕低語 想要一直在你身邊
不想讓你一個人孤孤單單 想要感受全部的溫暖
I belive you
這不是發生奇跡
這是命運的牽引 被拉近的兩人
從此不會再分離 想要一直看到你的笑顏
一直被你的溫柔包圍
卻無法對你坦白
想要一直愛著你
把心意告訴你 卻無法對你坦白 "...I miss you"
No comments:
Post a Comment